lunes, 7 de marzo de 2011

Teatralización de un episodio


(En casa)

—¿Cuándo se va a mejorar la mamá?
 —¡Cállate, tonta! 
 —La mamá se va a morir 
 —¡Mentirosa! ¡No se va a morir! 
 —¡Ustedes son unas mocosas, no saben lo que dicen!
—Vamos, niños, cálmense. La mamá se pondrá bien...
(Alex Cold se fue enfadado y alli en el pasillo se tropieza con el perro)
—¡Quítate de mi camino, tarado.

A la siguiente escena...

(La madre en camisa de dormir y descalza, sentada en un taburete, con la cara entre las manos, llorando. Su padre, de pie detrás de ella, con una antigua navaja de afeitar.
Largos mechones de cabello negro cubren el suelo y los hombros frágiles de su madre)
Álex grita y se lanza contra su padre. Luego la madre dice:
—Está bien, hijo, cálmate, no pasa nada.

A la siguiente escena...

(Alex Cold tira todo lo de su cuarto al suelo, lo rompe todo y se hace un corte en la mano)
Cuando sale, Nicole le dice:
—¿Estás redecorando tu pieza, Alex?
Se vuelve a encerrar a su habitación.
Luego entra su madre (con un pañuelo en la cabeza) y Alex dice:
—Lo lamento...
Le enseña la herida a su padre.
—No sé lo que me pasó, papá... (murmuró )
 —Yo también tengo miedo, hijo.
 —¿Se va a morir la mamá?
 —No lo sé, Alexander. Pon la mano bajo el chorro de agua fría .
Le limpio la herida y le puso puntos.
 —De todos modos se le iba a caer el pelo a la mamá, ¿verdad?
 —Si, por la quimioterapia. Es preferible cortarlo de una vez que verlo caerse a puñados. Es lo de menos, hijo, volverá a crecerle. Siéntate, debemos hablar.
—Perdóname, papá... Voy a trabajar para reponer todo lo que rompí.
  —Está bien, supongo que necesitabas desahogarte. No hablemos más de eso, hay otras cosas más importantes que debo decirte. Tendré que llevar a Lisa a un hospital en Texas, donde le harán un tratamiento largo y complicado. Es el único sitio donde pueden hacerlo.
 —¿Y con eso sanará?.
 —Así lo espero, Alexander.  Iré con ella, por supuesto.
----Habrá que cerrar esta casa por un tiempo.
 —¿Qué pasará con mis hermanas y conmigo?
 —Andrea y Nicole irán a vivir con la abuela Carla. Tú irás donde mi madre.
 —¿Kate? ¡No quiero ir donde ella, papá! ¿Por qué no puedo ir con mis hermanas? Al menos la abuela Carla sabe cocinar...
 —Tres niños son mucho trabajo para mi suegra.
 —Tengo quince años, papá, edad de sobra para que al
menos me preguntes mi opinión. No es justo que me mandes donde Kate como si yo fuera un paquete. Siempre es lo mismo, tú tomas las decisiones y yo tengo que aceptarlas. ¡Ya no soy un niño!
 —A veces actúas como uno (señalando el corte).
 —Fue un accidente, a cualquiera le puede pasar. Me portaré bien donde Carla, te lo prometo.
 —Sé que tus intenciones son buenas, hijo, pero a veces pierdes la cabeza.
 —¡Te dije que iba a pagar lo que rompí!
 —¿Ves como pierdes el control? En todo caso, Alexander, esto nada tiene que ver con el destrozo de tu pieza. Estaba arreglado desde antes con mi suegra y mi madre. Ustedes tres tendrán que ir donde las abuelas, no hay otra solución. Tú viajarás a Nueva York dentro de un par de días.
 —¿Solo?
 —Solo. Me temo que de ahora en adelante deberás hacer muchas cosas solo. Llevarás tu pasaporte, porque creo que vas a iniciar una aventura con mi madre.
 —¿Dónde?
 —Al Amazonas...
 —¡El Amazonas!. Vi un documental sobre el Amazonas, ese lugar está lleno de mosquitos, caimanes y bandidos. ¡Hay toda clase de enfermedades, hasta lepra!
 —Supongo que mi madre sabe lo que hace, no te llevaría a un sitio donde peligre tu vida, Alexander. Kate es capaz de empujarme a un río infectado de pirañas, papá. Con una abuela como la mía no necesito
enemigos .
—Lo siento, pero deberás ir de todos modos, hijo.
 —¿Y la escuela? Estamos en época de exámenes. Además no puedo abandonar la orquesta de un día para otro...
 —Hay que ser flexible, Alexander. Nuestra familia está pasando por una crisis. ¿Sabes cuáles son los caracteres chinos para escribir crisis? Peligro + oportunidad. Tal vez el peligro de la enfermedad de Lisa te ofrece una oportunidad extraordinaria.
-Ve a empacar tus cosas.
 —¿Qué voy a empacar? No es mucho lo que tengo (mascullando)
—Entonces tendrás que llevar poco. Ahora anda a darle un beso a tu madre, que está  muy sacudida por lo que está pasando. Para Lisa es mucho más duro que para cualquiera de nosotros, Alexander. Debemos ser fuertes, como lo es ella.

No hay comentarios:

Publicar un comentario